“Things Fall Apart is Now More Famous Than I am!” — Achebe In Recent Interview With Iranian Journalist

Y ou can now read Achebe’s Things Fall Apart in Persian. Achebe wrote the novel in the late 1950s to counteract the notion that Africa’s past was “one long night of savagery.” The novel has become a modern classic and has been translated into more than 50 languages. Perhaps, as an effort to endorse this new translation by Ali Hodavand and also to promote his new book, There Was a Country–A Personal History of Biafra, Achebe did an interview with Nasrin Pourhamrang, Iranian journalist and calligrapher who is also the chief editor of Hatef weekly magazine. Drawing him out with excellent questions, Pourhamrang got Achebe to speak about a whole range of things, including his stint as a children’s book writer, the difficulties of nurturing an African readership in the early days of the African novel, and his work at Brown University. He even went into some of the bitter controversies of the 60s about writing African novels in European languages. Congrats to Achebe for the new translation and the new book! Read interview HERE!

Favorite Quote:

I decided to write for children as a matter of urgency and necessity. I first noticed there was a problem when I had my first child Chinelo and went to the bookshopsto buy books for her. This was soon after independence from Great Britain. The books about Africa for children were, to put it mildly, not appropriate. So I decided that if I did not like the content of the children’s books, I would write my own. — Chinua Achebe (Read the full interview HERE)

Tags: , , , , ,

I hold a doctorate in English from Duke University and recently joined the Marquette University English faculty as an Assistant Professor. I love teaching African fiction and contemporary British novels. Brittle Paper is the virtual space/station where I play and experiment with ideas on how to reinvent African fiction and literary culture.

No comments yet.

Leave a Reply

I hold a doctorate in English from Duke University and recently joined the Marquette University English faculty as an Assistant Professor. I love teaching African fiction and contemporary British novels. Brittle Paper is the virtual space/station where I play and experiment with ideas on how to reinvent African fiction and literary culture.

Subscribe to Blog via Email

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Archives

A Shared Sea: Tsitsi Dangarembga and Zora Neale Hurston | By Salimah Valiani

hurston and dangaremgba

  Tsitsi Dangarembga’s 1988 novel, Nervous Conditions, the story of Tambudzai, other girl-children, and women of Babamukuru’s family in 1970s […]

Love Stories from Africa | Read the New Anthology Celebrating Love and Romance

adichie americanah (3)

  The annual release of a Valentine stories anthology has become a tradition of sorts, something exciting to look forward […]

14 Americanah Quotes on Love, Life and Relationships

adichie americanah (2)

Ifemelu, the protagonist of Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah, is certainly a favorite among lovers of contemporary African literature. In the […]

Memoirs of a Lagos Wedding Planner | Episode 5: The Sponsors | by Tolulope Popoola

  I was meeting my prospective client for the first time. Usually, I meet brides-to-be with a friend, a sister […]

Madness | By Shade Mary-Ann Olaoye | Poetry

Olaoye madness

For the souls in Nsukka.   sometimes, you wonder what spirit plucks you, feather after feather revealing your mind as […]

Alone with the Mirror | By Chijioke Nnamani | Poetry

Nnamani mirror

Alone with the mirror, You stare into your eyes; You look better than you thought; Then you suddenly don’t; You […]