Adichie Sweeden gender equality

Yesterday, Sweden’s largest publishing house Albert Bonniers Förlag released the Swedish translation of We Should All Be Feminists.

Titled Alla Borde Vara Feminister, the translation represents yet another win for a book that has become the go-to document of global feminism.

To launch the new translation, Albert Bonniers Förlag partnered with The Swedish Women’s Lobby and a host of other organizations to run a gender equality campaign targeted at high school students.

Clara Berglund, Chairman of the Swedish Women’s Lobby, says that, as a book that promotes feminism as a concern for everyone, We Should All Be Feminists is a gift for future generations.

At the launch event, which took place at Norra Real High school in Stockholm, it was announced that copies of the book will be given as gifts to high school students across the country. Organizers of the campaign also asked readers to use the #allafeminiser hashtag to post images of the book.

We Should All Be Feminists started out as a Ted Talk [watch here]. It snowballed into global prominence after Beyonce sampled it in her “Flawless” track. From being recommended by the British actor Simon Pegg to setting off an epic Twitter hashtag calling attention to women’s plight in Nigerian, the book has attracted the attention of readers interested in feminist writings.

The Swedish Women’s Lobby said, in a statement on their website, that they hope the book “will work as a stepping stone for a discussion about gender equality and feminism.”

Adichie who could not make it to the launch participated via a lovely video message in which she talks about why she thinks of herself as a feminist.

For me, feminism is about justice. I am a feminist because I want to live in a world that is more just. I am a feminist because I want to live in a world where a woman is never told that she can or cannot or should not do anything because she is a woman. I want to live in a world where men and women are happier, where they are not constrained by gender roles. I want to live in a world where men and women are truly equal. That’s why I’m a feminist. When I was 16 I don’t think I knew what feminism meant. I don’t think I knew the word at all, but I was a feminist. And I hope that the 16 year olds who’d read this book in Sweeden would also decide to be feminists. And mostly I hope that very soon that one day we would not need to be feminists because we would live in a world that is truly just and equal.

Congrats to Adichie for the Swedish translation of her work!

It is such a delight that her feminist writings and politics are inspiring a generation of young girls and boys around the world to take a stand for gender equality.

Tags: , , ,

I hold a doctorate in English from Duke University and recently joined the Marquette University English faculty as an Assistant Professor. I love teaching African fiction and contemporary British novels. Brittle Paper is the virtual space/station where I play and experiment with ideas on how to reinvent African fiction and literary culture.

2 Responses to “Adichie Celebrates The Swedish Translation of Her Feminist Chapbook With Lovely Video Message” Subscribe

  1. pearl osibu 2015/12/02 at 15:22 #

    Aaaw

  2. Ainehi Edoro 2015/12/02 at 15:51 #

    @pearl.

    Yup. Adorable.

Leave a Reply

I hold a doctorate in English from Duke University and recently joined the Marquette University English faculty as an Assistant Professor. I love teaching African fiction and contemporary British novels. Brittle Paper is the virtual space/station where I play and experiment with ideas on how to reinvent African fiction and literary culture.

Subscribe to Blog via Email

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Archives

Brunel International Poetry Prize Unveils 2017 Shortlist of Ten

AfricanPoetryPrize920

Ten poets have been named on the 2017 shortlist of Brunel University’s International African Poetry Prize. The announcement was made […]

Congrats to Adichie for Winning the “One Book, One New York” Contest

adichie one new york

Chimamanda Ngozi Adichie seems to be having a great year. She emerges winner in the hotly contested inaugural “One Book, […]

Joe Okonkwo’s Jazz Moon Is a Finalist for the 2017 LAMBDA Literary Awards

When Joe Okonkwo’s debut novel, Jazz Moon, came out last year, we covered it in an interview. Now, we are excited […]

Nigerian Author Tolulope Popoola Is Featured in Lancôme Beauty Campaign

popoola lancome campaign

Some of you may know Popoola as the author of Brittle Paper’s wedding story series titled Memoirs of a Lagos […]

Namwali Serpell’s The New Yorker Essay Reveals the Satire in Zambia’s “Afronaut” Legend

Serpell-The-Afronaut-1200

Last week, The New Yorker published a heavily-researched essay by Namwali Serpell in its Culture Desk section. Titled “The Zambian […]

Being Black | By Hanna Ali | Poetry

ali black

  Part 1 My skin takes three sessions on the sunbed to achieve It’s hard to perfect the darkness surrounding […]