Congo’s Fiston Mwanza Mujila has won the 2017 Internationaler Literaturpreis Award for the German translation of his first novel Tram 83.

Awarded annually by Berlin’s Haus der Kulturen der Welt and the foundation Elementarteilchen, the Internationaler Literaturpreis Award, known in English as the International Literature Award, is a prize for “international prose translated into German for the first time.” While Mujila will be taking home 20,000 euros as the author, his novel’s German translators Katharina Meyer and Lena Müller will be awarded 15,000 euros.

First published in French in 2014, the novel, one of the most acclaimed from Africa in recent years, is renowned for what Professor Ato Quayson calls its “improvisational jazz rhythms.” Set in a nightclub and centered on two friends, the book has earned praised for its restless prose, for being “colourfully exotic.” All the praise it has received pointed towards one thing: that Mujila had written a masterpiece of high art, one in which his philosophy of exploring the “geography of hunger” had been realised.

The book was described as “rhapsodic” and as “a radical report on post-colonial African life in a town built over an immense store of very valuable natural resources” by the award jury.

“Fiston Mwanza Mujila chants, roars, whispers sentences about everyday life in a male society dominated by violence with a radical furor, almost in passing narrating the tale of a crook and of the unlikely salvation of a doomed poet. The translators Katharina Meyer and Lena Müller have found a stirring language for the text that pushes towards the performative.”

Translated into eight languages so far, Tram 83 was nominated for the 2016 Man Booker International Prize and won the 2015 Etisalat Prize for Literature as well as a French Voices Award.

Here is a description of the book on Amazon.

Two friends, one a budding writer home from abroad, the other an ambitious racketeer, meet in the most notorious nightclub—Tram 83—in a war-torn city-state in secession, surrounded by profit-seekers of all languages and nationalities. Tram 83 plunges the reader into the modern African gold rush as cynical as it is comic and colorfully exotic, using jazz rhythms to weave a tale of human relationships in a world that has become a global village.

Months ago, in April, the English translation of Tram 83—done by Roland Glasser—sparked, on the African literary scene, the fiercest literary conversation of the year so far, a conversation on what makes for misogyny and poverty porn in writing.

Mujila is the second African to win this prize after Teju Cole did in 2012 for Open City. NoViolet Bulawayo’s We Need New Names was shortlisted in 2015.

The award ceremony will be held on July 6 in Berlin.

Congratulations to Fiston Mwanza Mujila!

Tags: , , , , ,

About Otosirieze Obi-Young

View all posts by Otosirieze Obi-Young
....

One Response to “Fiston Mwanza Mujila’s Tram 83 Wins the 2017 Internationaler Literaturpreis Award in Germany” Subscribe

  1. Obaji-Nwali Shegun 2017/06/23 at 11:18 #

    The novel deserves more trophies. The translator as Fiston did a nice job.

Leave a Reply

I hold a doctorate in English from Duke University and recently joined the Marquette University English faculty as an Assistant Professor. I love teaching African fiction and contemporary British novels. Brittle Paper is the virtual space/station where I play and experiment with ideas on how to reinvent African fiction and literary culture.

Subscribe to Blog via Email

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Archives

Brittle Paper Anniversary Event: Un-Silencing Queer Nigeria | A Conversation on Facebook

Untitled design (7)

On August 1, 2017, Brittle Paper will be seven years old. To mark our anniversary, we are organising a series […]

PHOTOS | Magunga Williams Compares Kenyan Politicians to Game of Thrones Characters

20247893_10207626548222388_7142195019950148025_o

Two weeks before Kenya votes for a new president, online bookseller and blogger William Magunga has caused wild excitement by […]

New-Generation African Poets 2017 Box Set Featured in Vogue Magazine

apbf

African Poetry Book Fund’s New-Generation African Poets: A Chapbook Box Set (Nne) has been featured in Vogue magazine. The feature, […]

Wole Soyinka’s Poem for the Late Literary Scholar Abiola Irele

abiola irele 2

Professor Abiola Irele passed on earlier this month at the age of 81. Born in 1936, the late critic was […]

Tomi Adeyemi’s Million Dollar Book and Movie Deal | All the Scoop + Publication Date

tomi adeyemi children of blood and bones (1)

Harvard graduate Tomi Adeyemi reportedly scored a million-dollar book + movie deal for her young adult trilogy. Her website confirms […]

The 2017 Babishai Haiku Award Shortlist

Poetry Logo

Seventeen poets have been named on the 2017 Babishai Haiku Award shortlist. The award is an initiative of the Babishai-Niwe Poetry […]