Subscribe to Newsletter
Monthly Newsletter: Join more than 3,000 African literature enthusiasts!
Subscribe for African literature news, and receive a free copy of our "Guide to African Novels."

Famished Road Cover

What do authors think about when they read their own novels? Follow me inside Ben Okri’s head and see for yourself. On a copy of The Famished Road recently donated to English Pen, Okri left revealing marginal comments that give us a sense of how he processed his own writing. For example, on page 500:

 The last sentence took a long time to come to me; and then it came all at once, a distillation of the inward mood of the book, a moment of poetry, a gift from the gods to a hungry yearning loving writing soul.

Scroll down to see more marginal comments. All the pages below correspond to the first edition of the novel published by Jonathan Cape. Enjoy!

famished Road Anotation

p.3 ‘Worked a lot on the opening paragraph: everything is in it: all came out of it; thinking of music; the opening notes; had to get the words absolutely right or the rest won’t follow….Odd that the beginning was written last, when I knew what the work was dreaming…’

p.3 ‘From ‘Abiku’ to ‘spirit-child’ is a leap; a leap from fact to poetry, from belief into something more open, into which hope can perhaps enter, if it wishes…’

p.3 ‘Thinking of those masters, those masters whose eyes peer out in the faces of the astonishers of the human race’

p.8 ‘Do you have intimations of spirit-companions? Those voices in your head at the edge of precipices, those gentle voices where do they come from calling you over into beyond’

p.9 ‘Suffering says go or stay’

p.9 ‘To lock yourself in life. The courage to be.’

p.25 ‘Lucky I couldn’t draw so well: saw these so clearly if I could paint or draw would have done them in clear bright normal colours.’

p.106 ‘Opening the bar to many dimensions’

p.313 ‘Ali the blind old man: a nightmare real in the incandescent days. I know in my bones his living symbolism. These histories like wilting flowers know his touch his gaze. These histories rising like rape in spring know the transcending of his bones.’

p.500 ‘The last sentence took a long time to come to me; and then it came all at once, a distillation of the inward mood of the book, a moment of poetry, a gift from the gods to a hungry yearning loving writing soul -‘

Endpaper ‘In the vast playground

of imagined reality
the writer moves counters
in an invisible game
And all the things of earth
and dreams and realms
In between are moved
Too, in ways unsuspected.
The sand shifts,
People live and die and live
Again on the mysterious
Tree of life;
And their death melts
Like stories at the roots
of the tree to nurture
Philosopy Politics Laws
And love’s endless ways
Things passing in the questing
wind. Blood, tears, birth,
Laughter, mysteries, wonders,
Growing and dying.
Counters moved by the hand
on blank paper in the vast
playground we call living.
The moon returns from pluto.
The chequered board gleams,
In the twilight
where spitit-children
Glimpse flowers and fishes
Multiplied in the land.
The road rolls on beyond.
No longer famished,
No longer a road.
Counters moved in a dream.
The universe responds
With the gift of the word

9-1-13
London’

Want to Nadine Gordimer’s annotations on Conservationist? Click HERE.

Originally published in UK Guardian

Tags: , , ,

I hold a doctorate in English from Duke University and recently joined the Marquette University English faculty as an Assistant Professor. I love teaching African fiction and contemporary British novels. Brittle Paper is the virtual space/station where I play and experiment with ideas on how to reinvent African fiction and literary culture.

No comments yet.

Leave a Reply

Welcome to Brittle Paper, your go-to site for African writing and literary culture. We bring you all the latest news and juicy updates on publications, authors, events, prizes, and lifestyle. Follow us on Twitter and Instagram (@brittlepaper) and sign up for our "I love African Literature" newsletter.

Monthly Newsletter!

Subscribe for African literature news, and receive a free copy of our
"Guide to African Novels."

Archives

Demons in the Villa | Excerpt from Ebenezer Obadare’s Pentecostal Republic

pentecostal republics ebenezer obadare

Pentecostal Republic takes a hard look at the influence of pentecostalism in Nigerian politics. Prof. Obadare is a sociologist, who […]

Yasmin Belkhyr, Romeo Oriogun, Liyou Libsekal, JK Anowe Featured in Forthcoming 20.35 Africa Anthology Guest-Edited by Gbenga Adesina and Safia Elhillo

20.35 africa contributors

In February, we announced a call for submissions for a new poetry project. The anthology, 20.35 Africa: An Anthology of Contemporary Poetry, […]

On Black and Arab Identities: Safia Elhillo’s Arab American Book Awards Acceptance Speech

Safia Elhillo - tcb book club (2)

Safia Elhillo has won the 2018 Arab American Book Award, also known as the George Ellenbogen Poetry Award, for her […]

Attend the Second Edition of the Write with Style Workshop with Oris Aigbokhaevbolo

Oris Aigbokhaevbolo (2)

Following the first edition of the Write With Style Workshop, the award-winning writer, critic, and journalist Oris Aigbokhaevbolo is hosting […]

Ngugi’s Novel, Matigari, Is Being Adapted to Film by Nollywood Director Kunle Afolayan

Kenyan author Ngugi wa ThiongÕo, Distinguished Professor of English and comparative literature at UC Irvine, is on the short list for the 2010 Nobel Prize in literature, for xxx(add phrase or blurb here from award announcement; 

Chancellor quote? Christine writing and getting approved quote).

Ngugi, whose name is pronounced ÒGoogyÓ and means Òwork,Ó is a prolific writer of novels, plays, essays and childrenÕs literature. Many of these have skewered the harsh sociopolitical conditions of post-Colonial Kenya, where he was born, imprisoned by the government and forced into exile.

His recent works have been among his most highly acclaimed and include what some consider his finest novel, ÒMurogi wa KagogoÓ (ÒWizard of the CrowÓ), a sweeping 2006 satire about globalization that he wrote in his native Gikuyu language. In his 2009 book ÒSomething Torn & New: An African Renaissance,Ó Ngugi argues that a resurgence of African languages is necessary to the restoration of African wholeness.

ÒI use the novel form to explore issues of wealth, power and values in society and how their production and organization in society impinge on the quality of a peopleÕs spiritual life,Ó he has said.

Ngugi wa Thiong’o’s 1987 novel Matigari is being adapted to film by Nollywood director Kunle Afolayan in a co-production with yet undisclosed Kenyan […]

Safia Elhillo Makes a Fashion Statement at the Arab American Book Awards

Safia Elhillo - tcb book club (2)

From Taiye Selasi’s dreamy designer collections and Chimamanda Ngozi Adichie’s flayed sleeves and Dior collaboration to Alain Mabanckou’s dapper suits […]

Thanks for signing up!

Never miss out on new posts. Subscribe to a digest, too:

No thanks, I only want the monthly newsletter.