Subscribe to Newsletter
Monthly Newsletter: Join more than 3,000 African literature enthusiasts!
Subscribe for African literature news, and receive a free copy of our "Guide to African Novels."

 

The UK publishing powerhouse, Faber &Faber, is re-issuing several titles from Amos Tutuola’s repertoire and these are the covers they dreamt up. This lazy graphic art that looks like generic Photoshop patterns.

Tutuola’s work deserves much better. His first novel, The Palmwine Drinkard, was  published by Faber & Faber way back in 1952. It was an instant international hit, with an American edition released the following year and Tutuola getting a mention in Vogue magazine. After 50 years of being in circulation, the novel deserves a far more creative cover art.

The continent is swarming with artists doing amazing work—from painting, to illustrating, to animation. Tell me, what stops Faber & Faber from commissioning some like Laolu Senbanjo of AfromystericsWangechi Mutu,  Victor Ehikhamenon, Pieter Hugo, or Ralph Ziman to do the covers?

It’s cool that Faber & Faber is doing a reissue of all these titles. But why aren’t they making the extra financial and creative investment needed for a stunningly beautiful cover?

Tutuola is a fantasist and his work is pure genius. Can you imagine what art inspired by his work would look like?

tutuola-faber-faber-reissue-cover-witch-doctor tutuola-faber-faber-reissue-cover-pauper-brawler tutuola-faber-faber-reissue-cover-palmwine-drinkard tutuola-faber-faber-reissue-cover-bush-ghost tutuola-faber-faber-reissue-cover-brave-princess

 

Tags: , , , , , , , , ,

I hold a doctorate in English from Duke University and recently joined the Marquette University English faculty as an Assistant Professor. I love teaching African fiction and contemporary British novels. Brittle Paper is the virtual space/station where I play and experiment with ideas on how to reinvent African fiction and literary culture.

6 Responses to “Faber & Faber Should Be Slapped for the New Tutuola Book Covers” Subscribe

  1. Oyin Oludipe 2014/06/12 at 06:45 #

    Smh! Totally nothing to mark the inventiveness of fantasy. Ah

  2. ay 2014/06/12 at 10:59 #

    Ouch! @ the title of this post. But I understand what you mean. The first time I saw the covers on their site I was surprised. Really bland and uncreative.

  3. Ada 2014/06/12 at 13:26 #

    I think those cover are particularly unimaginative

  4. Tsitsi Dangarembga 2014/06/13 at 03:02 #

    I cannot believe what I see. they obviously didn’t care. No editor should have passed this. Ouch indeed, and woe is me!

  5. Alex Kuffour 2014/06/13 at 23:44 #

    I’m looking at all my Faber & Faber paperback classics and these are no different from them in the style of the cover designs. Are you saying they treated Tutuola’s works especially different?

    I suppose Faber & Faber could do better covers for the classics they publish, and they can only start somewhere, sometime, and I agree there’s no better place for them to signal such change than with Tutuola’s books.

    As for me, all I want is to read these books. Thanks for bringing these re-issues to my notice, mighty grateful.

  6. Phil 2014/08/03 at 19:27 #

    I see what you mean but I saw these books in person for the first time today and they are STUNNING. They’re incredibly bright and vibrant which doesn’t come across in the flat image at all. The Bookseller said they’d been going really well especially from people who didn’t know anything about Tutuola but were attracted by the cover. This bookshop hadn’t been persuaded to do a display on them either, but had done so on the strength of the design.
    Take your point, but see them in person before you judge!

Leave a Reply

Welcome to Brittle Paper, your go-to site for African writing and literary culture. We bring you all the latest news and juicy updates on publications, authors, events, prizes, and lifestyle. Follow us on Twitter and Instagram (@brittlepaper) and sign up for our "I love African Literature" newsletter.

Monthly Newsletter!

Subscribe for African literature news, and receive a free copy of our
"Guide to African Novels."

Archives

Demons in the Villa | Excerpt from Ebenezer Obadare’s Pentecostal Republic

pentecostal republics ebenezer obadare

Pentecostal Republic takes a hard look at the influence of pentecostalism in Nigerian politics. Prof. Obadare is a sociologist, who […]

Yasmin Belkhyr, Romeo Oriogun, Liyou Libsekal, JK Anowe Featured in Forthcoming 20.35 Africa Anthology Guest-Edited by Gbenga Adesina and Safia Elhillo

20.35 africa contributors

In February, we announced a call for submissions for a new poetry project. The anthology, 20.35 Africa: An Anthology of Contemporary Poetry, […]

On Black and Arab Identities: Safia Elhillo’s Arab American Book Awards Acceptance Speech

Safia Elhillo - tcb book club (2)

Safia Elhillo has won the 2018 Arab American Book Award, also known as the George Ellenbogen Poetry Award, for her […]

Attend the Second Edition of the Write with Style Workshop with Oris Aigbokhaevbolo

Oris Aigbokhaevbolo (2)

Following the first edition of the Write With Style Workshop, the award-winning writer, critic, and journalist Oris Aigbokhaevbolo is hosting […]

Ngugi’s Novel, Matigari, Is Being Adapted to Film by Nollywood Director Kunle Afolayan

Kenyan author Ngugi wa ThiongÕo, Distinguished Professor of English and comparative literature at UC Irvine, is on the short list for the 2010 Nobel Prize in literature, for xxx(add phrase or blurb here from award announcement; 

Chancellor quote? Christine writing and getting approved quote).

Ngugi, whose name is pronounced ÒGoogyÓ and means Òwork,Ó is a prolific writer of novels, plays, essays and childrenÕs literature. Many of these have skewered the harsh sociopolitical conditions of post-Colonial Kenya, where he was born, imprisoned by the government and forced into exile.

His recent works have been among his most highly acclaimed and include what some consider his finest novel, ÒMurogi wa KagogoÓ (ÒWizard of the CrowÓ), a sweeping 2006 satire about globalization that he wrote in his native Gikuyu language. In his 2009 book ÒSomething Torn & New: An African Renaissance,Ó Ngugi argues that a resurgence of African languages is necessary to the restoration of African wholeness.

ÒI use the novel form to explore issues of wealth, power and values in society and how their production and organization in society impinge on the quality of a peopleÕs spiritual life,Ó he has said.

Ngugi wa Thiong’o’s 1987 novel Matigari is being adapted to film by Nollywood director Kunle Afolayan in a co-production with yet undisclosed Kenyan […]

Safia Elhillo Makes a Fashion Statement at the Arab American Book Awards

Safia Elhillo - tcb book club (2)

From Taiye Selasi’s dreamy designer collections and Chimamanda Ngozi Adichie’s flayed sleeves and Dior collaboration to Alain Mabanckou’s dapper suits […]

Thanks for signing up!

Never miss out on new posts. Subscribe to a digest, too:

No thanks, I only want the monthly newsletter.