Subscribe to Newsletter
Monthly Newsletter: Join more than 3,000 African literature enthusiasts!
Subscribe for African literature news, and receive a free copy of our "Guide to African Novels."

16999018_10154336890686451_5916985486149397237_n

Ngugi wa Thiongo was recently hosted by the University of Witwatersrand in Johannesburg where he gave a rousing lecture on African languages.

Cameroonian philosopher and political theorist Achille Mbembe was at the event and said on Facebook that “the atmosphere in the Great Hall was electric.” He also reports that there was over 1000 people in the crowd, all “listening intently” and holding on to every word Ngugi said.

The lecture titled “Secure the Base” (which is available online at this link ) touched on themes that have always been dear to Ngugi’s heart. He called attention to the “pauperizing” of African languages both within the continent and globally. African languages are used in daily life. But they are pretty much absent in African institutions—government departments, law courts, schools, etc. African writers and intellectuals seem to find little or no value in creating work and sharing ideas in African languages.

In the lecture, Ngugi explains this unfortunate situation but also proposes the way forward. It’s not about abandoning European languages, he insists, or pushing an isolationist program where African languages become the only thing we know. For Ngugi, it’s about working hard to put African languages on the global stage. It’s about learning to “use English instead of English using us.” It’s about “making it cool and clever to know an African language.”

The lecture hits all the right notes. It is inspiring.

We have extracted a few hard-hitting moments. Enjoy! Follow this link for the full lecture.

***

1. “African scholarship has achieved this great visibility in the world by the tremendous feat of making itself invisible to Africa.

2. “We can only see ourselves through European eyes, at the minimum. This makes us look at Africa with the eyes of an outsider, thus in effect giving up on our responsibility to secure the continent for African people.”

3. “In any independent African nation today the majority are rendered linguistically deaf and mute by government policies that have set European languages as the normative measure of worth in every aspect of national life.”

4. “In colonial conquest, Language was meant to complete what the sword had started; do to the mind what the sword had done to the body.”

5. “They gave us their accents in exchange for their access to our resources…When African intellectuals and leadership were busy perfecting their borrowed accents, Europe and the West were busy sharpening their instruments for access to the resources of the continent Accents for Access: that, unfortunately, is the story of post-colonial Africa.”

6. In Africa today, the defenders [the dominance of European languages] are African intellectuals and policy makers. Some of them act as if it is the English and European languages whose existence is being threatened by African languages: African languages interfere with the English accent.

7. “We need the globe, we are told, and that globe can only hear us in English. The English accent blinds [us] to the reality that what [we] are getting from the global table are simply the remnants of the global access to African resources.”

8. “There is nothing wrong in wanting to take English or any other language as one’s own…Each language, big or small, has its unique musicality.”

9.. “Pamper European languages; Pauperize African languages.”

10. “[African] universities…ought to be full of scholars who know and even work in several African languages; translators into African languages; theorists of African languages in African languages.”

11. “Use English instead of English using us.”

12. “Make knowledge of an African language count in awarding degrees and in promotions, at the university, civil service.”

13. “Make it both cool and clever to know an African language.”

14. “If you know all the languages of the world and you don’t know your mother tongue or the language of your culture, that is enslavement. But if you know your mother tongue or the language of your culture, and add all the other languages of the world to it, that is empowerment.”

 

 

*************

Images from Achille Mbembe’s Facebook page.

Tags: , ,

I hold a doctorate in English from Duke University and recently joined the Marquette University English faculty as an Assistant Professor. I love teaching African fiction and contemporary British novels. Brittle Paper is the virtual space/station where I play and experiment with ideas on how to reinvent African fiction and literary culture.

No comments yet.

Leave a Reply

Welcome to Brittle Paper, your go-to site for African writing and literary culture. We bring you all the latest news and juicy updates on publications, authors, events, prizes, and lifestyle. Follow us on Twitter and Instagram (@brittlepaper) and sign up for our "I love African Literature" newsletter.

Monthly Newsletter!

Subscribe for African literature news, and receive a free copy of our
"Guide to African Novels."

Archives

Opportunity for African Poets | Enter for the 2019 Brunel International African Poetry Prize

Romeo Oriogun (2)

Submissions for the 2019 Brunel International African Poetry Prize will begin on 30 October and end on 12 December 2018. Previous […]

Alain Mabanckou’s 11th Novel, Black Moses, Wins 2018 Hurston-Wright Legacy Award for Fiction

Alain-Mabanckou-©JF-Paga-Grasset-kk

Alain Mabanckou’s Black Moses has won the 2018 Hurston-Wright Legacy Award. The Congolese writer and UCLA professor’s 11th novel, which was […]

Un-Silencing Queer Nigeria: The Language of Emotional Truth | Five Writers in Conversation

Brittle Paper Anniversary Conversation - Un-Silencing Queer Nigeria

To mark BRITTLE PAPER‘s 7th anniversary in 2017, we organised two conversations on our Facebook page. The second, themed “Un-Silencing […]

#LIPFest18 | Register for Poetry Workshops with Kwame Dawes, Nick Makoha, Lebo Mashile, and Yomi Sode 

lipfest - lebo mashile

The 2018 Lagos International Poetry Festival (#LIPFest18) is offering workshops by some of the biggest names in contemporary African poetry. Much-honoured […]

The Freedom Artist, Ben Okri’s New Novel Forthcoming in January 2019, Is a Rallying Call in a Post-Truth Society

Ben Okri. Photo credit: David Levenson / Getty.

Ben Okri has a new novel forthcoming in January 2019. The Nigerian novelist-poet-essayist, who is the only black African to […]

Nuruddin Farah’s 14th Novel, North Of Dawn, Explores the Lives of Somali Immigrants in Norway and Experiences of Religion and Jihadism

nuruddin farah boundary2.org

Celebrated Somali writer Nuruddin Farah’s new novel will be out on 4 December 2018. The 384-page North of Dawn, forthcoming […]

Thanks for signing up!

Never miss out on new posts. Subscribe to a digest, too:

No thanks, I only want the monthly newsletter.