Subscribe to Newsletter
Monthly Newsletter: Join more than 3,000 African literature enthusiasts!
Subscribe for African literature news, and receive a free copy of our "Guide to African Novels."

Adichie Sweeden gender equality

Yesterday, Sweden’s largest publishing house Albert Bonniers Förlag released the Swedish translation of We Should All Be Feminists.

Titled Alla Borde Vara Feminister, the translation represents yet another win for a book that has become the go-to document of global feminism.

To launch the new translation, Albert Bonniers Förlag partnered with The Swedish Women’s Lobby and a host of other organizations to run a gender equality campaign targeted at high school students.

Clara Berglund, Chairman of the Swedish Women’s Lobby, says that, as a book that promotes feminism as a concern for everyone, We Should All Be Feminists is a gift for future generations.

At the launch event, which took place at Norra Real High school in Stockholm, it was announced that copies of the book will be given as gifts to high school students across the country. Organizers of the campaign also asked readers to use the #allafeminiser hashtag to post images of the book.

We Should All Be Feminists started out as a Ted Talk [watch here]. It snowballed into global prominence after Beyonce sampled it in her “Flawless” track. From being recommended by the British actor Simon Pegg to setting off an epic Twitter hashtag calling attention to women’s plight in Nigerian, the book has attracted the attention of readers interested in feminist writings.

The Swedish Women’s Lobby said, in a statement on their website, that they hope the book “will work as a stepping stone for a discussion about gender equality and feminism.”

Adichie who could not make it to the launch participated via a lovely video message in which she talks about why she thinks of herself as a feminist.

For me, feminism is about justice. I am a feminist because I want to live in a world that is more just. I am a feminist because I want to live in a world where a woman is never told that she can or cannot or should not do anything because she is a woman. I want to live in a world where men and women are happier, where they are not constrained by gender roles. I want to live in a world where men and women are truly equal. That’s why I’m a feminist. When I was 16 I don’t think I knew what feminism meant. I don’t think I knew the word at all, but I was a feminist. And I hope that the 16 year olds who’d read this book in Sweeden would also decide to be feminists. And mostly I hope that very soon that one day we would not need to be feminists because we would live in a world that is truly just and equal.

Congrats to Adichie for the Swedish translation of her work!

It is such a delight that her feminist writings and politics are inspiring a generation of young girls and boys around the world to take a stand for gender equality.

Tags: , , ,

I hold a doctorate in English from Duke University and recently joined the Marquette University English faculty as an Assistant Professor. I love teaching African fiction and contemporary British novels. Brittle Paper is the virtual space/station where I play and experiment with ideas on how to reinvent African fiction and literary culture.

2 Responses to “Adichie Celebrates The Swedish Translation of Her Feminist Chapbook With Lovely Video Message” Subscribe

  1. pearl osibu 2015/12/02 at 15:22 #

    Aaaw

  2. Ainehi Edoro 2015/12/02 at 15:51 #

    @pearl.

    Yup. Adorable.

Leave a Reply

Welcome to Brittle Paper, your go-to site for African writing and literary culture. We bring you all the latest news and juicy updates on publications, authors, events, prizes, and lifestyle. Follow us on Twitter and Instagram (@brittlepaper) and sign up for our "I love African Literature" newsletter.

Monthly Newsletter!

Subscribe for African literature news, and receive a free copy of our
"Guide to African Novels."

Archives

Out There: 5 Talkbits on War Futures in Outer Spaces | Ainehi Edoro, Camae Ayewa, Rasheeda Phillips, Keith Spencer & Jamie Thomas in Conversation

out there - graph

As part of its Horizons of the Humanities initiative, the University of California Humanities Research Institute (UCHRI) will be hosting […]

Excerpt #2 | My Sister, The Serial Killer | by Oyinkan Braithwaite

my sister the serial killer

FATHER   Ayoola inherited the knife from him (and by “inherited” I mean she took it from his possessions before […]

Scholastique Mukasonga’s Novel, Our Lady of the Nile, in Film Production as Short Story Appears in The New Yorker

Scholastique Mukasonga by Sunday Times

Rwanda’s best known contemporary writer, Scholastique Mukasonga, author of the novel Our Lady of the Nile (2015) and the memoir Cockroaches […]

The 2018 Brittle Paper Anniversary Award: Meet the 8 Finalists

brittle paper anniversary award

The shortlists for the 2018 Brittle Paper Awards were announced in October. Begun in 2017 to mark our seventh anniversary, the Awards aim to recognize the […]

Demons in the Villa | Excerpt from Ebenezer Obadare’s Pentecostal Republic

pentecostal republics ebenezer obadare

Pentecostal Republic takes a hard look at the influence of pentecostalism in Nigerian politics. Prof. Obadare is a sociologist, who […]

Yasmin Belkhyr, Romeo Oriogun, Liyou Libsekal, JK Anowe Featured in Forthcoming 20.35 Africa Anthology Guest-Edited by Gbenga Adesina and Safia Elhillo

20.35 africa contributors

In February, we announced a call for submissions for a new poetry project. The anthology, 20.35 Africa: An Anthology of Contemporary Poetry, […]

Thanks for signing up!

Never miss out on new posts. Subscribe to a digest, too:

No thanks, I only want the monthly newsletter.