Subscribe to Newsletter
Monthly Newsletter: Join more than 5,000 African literature enthusiasts!
Subscribe for African literature news, and receive a free copy of our "Guide to African Novels."

Laila Lalami’s new novel The Other Americans—released on 26 March 2019 by Pantheon, an imprint of Penguin Random House—is a family saga, a murder mystery, and a love story. The 320-page book traces the death of a Moroccan immigrant in the US whose demise brings together a range of characters “deeply divide by race, religion, and class.”

Recently, the novelist was featured in The New York Times‘ “By the Book” series, where she recommended her favourite Moroccan writers.

Here is an excerpt of The Other Americans published on Literary Hub.

________________________________________________________________

Maryam

I was trying to stay awake, so I switched on the radio and looked for Claudia Corbett’s show on KDGL. Usually, she’s on at lunchtime, and I listen to her while I’m peeling potatoes or chopping parsley, but the show is so popular that they rebroadcast it again at ten p.m. That night, a young woman was calling in to say she had gotten married just six months ago, but she and her husband were already fighting because he wanted to move to Portland to be a nature photographer, and she wanted to stay at her job with an insurance company in Salt Lake City, and neither one of them would change their minds. “Listen,” Claudia told her sharply, the way she does sometimes, when callers start to ramble and refuse to face the obvious, “nobody said that marriage was easy. Marriage is work.”

When we moved to America thirty-five years ago, many things took me by surprise, like gun shops next to barbershops, freeways that tangled like yarn, people who knocked on your door to talk about Jesus, twenty different kinds of milk at the grocery store, signs that said don’t even think about parking here. I remember pointing them out to Driss: they even have signs that tell you what you can’t think!

But above all, I was surprised by the talk shows, the way Americans loved to confess on television. Men talked about their affairs or addictions or gambling problems, women talked about their weight or plastic surgeries or the children they had outside marriage; even teenagers had something to say, mostly about how terrible their parents were—and all of it like it was a normal thing.

I couldn’t stop watching. The television sat on top of the supply cabinet in the back of the donut shop, and while I was washing dishes or mopping floors, I would watch Sally or Donahue, which in those days were on in the middle of the afternoon, when the shop was quiet. My brother had told me that watching television would help me improve my English, and I will say I learned a lot of new words, like paternity test and artificial insemination and AIDS epidemic, but my trouble was pronunciation, how easy it was to say “tree” when I meant “three,” or “udder” when I meant “other.” I needed a lot of practice.

In Casablanca, I had my two sisters, three uncles, and eight cousins, but here in California, my brother was the only family I had, and he lived a hundred and thirty miles away. I hadn’t realized how far that was until we went from seeing him every day to seeing him only once a month, and sometimes not even that often. For me, that was the hardest thing about living in America, being so far away, it was like being orphaned.

One day we went to the Stater Brothers on the 62. We had been living in the Mojave for about nine months by then, but this was our first winter here and we weren’t used to the cold, so I bundled up Salma in a green wool coat I’d bought for her at the Goodwill before we went to the store. She sat in the shopping cart, which was another thing that was new to me in America, but I let her, she liked the feeling of rolling around the store in the cart, and I didn’t see the harm in it. Looking through the coupons we’d clipped from the newspaper, I found a discount we could apply to a can of Hunt’s diced tomatoes, but I couldn’t see the brand anywhere on the shelf.

“I’m sure they have it,” Driss said. He was like that, he always had faith, even about silly little things, so while he looked for the can, I waited, shivering in my denim jacket. Then a woman pushed her cart past us, and in her wake I caught the scent of rose water. Instantly, I was back in Casablanca with my sisters, putting our hair in rollers and trying on different colors of lipstick, looking at our reflections in the dresser mirror, where a picture of Shadia was tucked into the frame, her hair in an elaborate bouffant we were trying to replicate. The radio was on, we were wait- ing for the DJ to play the Bee Gees, our friends were coming by later to watch an Egyptian movie starring Roshdy Abadha.

__________________________________________________

Read the full excerpt on Literary Hub.

Tags: ,

About Otosirieze Obi-Young

View all posts by Otosirieze Obi-Young
Otosirieze Obi-Young is Deputy Editor of Brittle Paper. He is a judge for the 2018/19 Gerald Kraak Prize and the 2019 Miles Morland Writing Scholarships. He is an editor at 14, Nigeria’s first queer art collective, which has published volumes including We Are Flowers (2017) and The Inward Gaze (2018). He is the curator of the Art Naija Series, a sequence of e-anthologies of writing and visual art focusing on different aspects of Nigerianness, including Enter Naija: The Book of Places (2016), which explores cities, and Work Naija: The Book of Vocations (2017), which explores professions. His fiction has appeared in The Threepenny Review and Transition. He has completed a collection of short stories, You Sing of a Longing, is working on a novel, and is represented by David Godwin Associates literary agency. He attended the University of Nigeria, Nsukka, where he got an M.A. in African Studies and a combined honours B.A. in History & International Studies and English & Literary Studies. He taught English at Godfrey Okoye University, Enugu. Find him at otosirieze.com, where he accepts writing and editing offers, or on Instagram or Twitter: @otosirieze. When bored, he Googles Rihanna.

No comments yet.

Leave a Reply

Welcome to Brittle Paper, your go-to site for African writing and literary culture. We bring you all the latest news and juicy updates on publications, authors, events, prizes, and lifestyle. Follow us on Twitter and Instagram (@brittlepaper) and sign up for our "I love African Literature" newsletter.

Monthly Newsletter!

Subscribe for African literature news, and receive a free copy of our
"Guide to African Novels."

Archives

The Heart of It: Working Through Xenophobia in South Africa | Ruksana Elk

XENOPHOBIA - South African civil society and private citizens march in protest against xenophobic violence in Johannesburg. EPA-EFE and Yeshiel Panchia

READ: 15 Pieces to Guide Your Understanding of Xenophobia in (South) Africa Talking xenophobia with South Africans of all classes […]

The Brittle Paper Interview with the Caine Prize 2019 Winner: Lesley Nneka Arimah

Lesley Nneka Arimah with bust of Sir Michael Caine - credit to John Cobb slash Caine Prize

In July, Lesley Nneka Arimah received the 2019 Caine Prize, the award’s twentieth edition, for her short story “Skinned,” published […]

Hollywood or Nollywood? As Americanah TV Series Goes to HBO, Actress Stella Damasus Suggests Industry Slight & Chika Unigwe Responds

danai gurira, lupita nyong'o, chimamanda adichie, stella damasus, chika unigwe

The Americanah TV series adaptation, starring Lupita Nyong’o and written by Danai Gurira, has been ordered by HBO Max. The […]

15 Pieces to Guide Your Understanding of Xenophobia in (South) Africa

xenophobia in south africa - photo by guillerme sartori for agence france press and getty images

Once again, this September, xenophobic violence was unleashed on other Africans, mostly Nigerians, in South Africa: businesses were closed, shops […]

Johary Ravaloson’s Return to the Enchanted Island Is the Second Novel from Madagascar to Be Translated into English

johary ravaloson - winds from elsewhere - graph (1)

In May 2018, we brought news of the first novel by a writer from Madagascar to be translated into English: […]

Sundays at Saint Steven’s | Davina Philomena Kawuma | Poetry

unsplash3

when god runs out of money (how, no one says) once a week, these days, we come to where the […]

Thanks for signing up!

Never miss out on new posts. Subscribe to a digest, too:

No thanks, I only want the monthly newsletter.